Hãy nhập câu hỏi của bạn vào đây, nếu là tài khoản VIP, bạn sẽ được ưu tiên trả lời.
ai bk, nhưng cx sơ sơ
đăng tài liệu thì ko bk, nhưng mà nhận áo olm thì chắc bn sẽ nhận
mỗi lần học từ mới tiếng anh, mỗi một từ bạn hãy liên tưởng đến hình ảnh một vật hoặc cái gì đó VD:
catsle: lâu đài
bạn sẽ liên tưởng đến những toàn kiến trúc đồ sộ, to lớn thời xa xưa
và bạn nên tìm hiểu hết cách dùng của từ này trong những trường hợp nào là danh từ, động từ.... để trong quá trình dịch không bị nhầm lẫn.
một phần khác cũng cần sự chăm chỉ, rèn luyện lâu dài khi đã quen học tiếng anh rồi thì những vẫn đề về từ mới sẽ không còn khó khăn.
Đây là câu bị động của thì hiện tại đơn.
People often eat fish raw. = These fish are often eaten raw.
Còn raw ở đây là tính từ, có nghĩa là sống, trong trường hợp này là ăn cá sống. Còn tại sao raw tính từ lại đứng sau eat thì do raw bổ nghĩa cho cá (raw fish) nên raw được giữ nguyên. Chỉ khi bổ nghĩa cho động từ thì tính từ mới đc biến thành trạng từ (thường thêm đuôi + ly).
People often eat fish raw. = These fish are often eaten raw.
Còn raw ở đây là tính từ, có nghĩa là sống, trong trường hợp này là ăn cá sống. Còn tại sao raw tính từ lại đứng sau eat thì do raw ở đây miêu tả đặc điểm của chủ ngữ, ở đây là cá cá, cá sống. Eat trong trường hợp này chỉ là động từ liên kết (linking verbs).
Một vài ví dụ khác của (linking verbs)
It's getting late.
Jane felt sick, so she went home.
vì nó ở trong trường hợp bất quy tắc hoặc người nước ngoài sử dụng mãi thành quen
Thì có sao đâu nhỉ? Steffy Han là con trai đúng không?
ờ