Hãy nhập câu hỏi của bạn vào đây, nếu là tài khoản VIP, bạn sẽ được ưu tiên trả lời.
Đáp án A
Giải thích: Câu gốc sử dụng cấu trúc mệnh đề rút gọn khi hành động mang tính chủ động.
Dịch nghĩa: Thấy rằng anh ta đang tức giận, cô ấy đã rời khỏi văn phòng.
Phương án A. She left the office when she saw how angry he was = Cô ấy đã rời khỏi văn phòng khi cô ấy nhìn thấy anh ta tức giận như thế nào, là phương án có nghĩa của câu sát với nghĩa câu gốc nhất.
B. She didn't want to make him angry, so she left the office. = Cô ấy đã không muốn làm anh ta tức giận, cho nên cô ấy rời khỏi văn phòng.
C. He grew very angry when he saw her leaving the office. = Anh ta trở nên rất giận dữ khi anh nhìn thấy việc cô ấy rời khỏi văn phòng.
D. He wouldn't have been so angry if she hadn't left = Anh ấy đã không tức giận như thế nếu cô ấy đã không rời đi.
Đáp án D
Cô ấy đã không biết toàn bộ câu chuyện, cho nên cô ấy đã rất tức giận.
= Nếu cô ấy biết toàn bộ câu chuyện thì cô ấy đã không tức giận.
Câu điều kiện loại 3: If S had PII, S would have PII dùng để chỉ điều kiện không có thật trong quá khứ.
Chọn C.
Đáp án C.
Ta có: with a view to doing sth: với mục đích làm gì
Các cụm từ “so as to”, “so that” là cụm từ chỉ mục đích nên không cần có động từ “want” - muốn.
Dịch nghĩa: Cô gọi điện cho anh vào sáng sớm. Cô ấy muốn nói chuyện với anh ta trước khi anh ấy đi làm.
A. Cô gọi điện cho anh vào sáng sớm để muốn nói chuyện với anh trước khi anh đi làm.
B. Cô gọi điện cho anh sớm vào buổi sáng để cô ấy không nên nói chuyện với anh trước khi anh đi làm.
C. Cô gọi điện cho anh vào sáng sớm để nói chuyện với anh trước khi anh đi làm.
D. Cô gọi điện cho anh vào sáng sớm để cô muốn nói chuyện với anh trước khi anh đi làm.
Đáp án A
Kiến thức: Cấu trúc quá...đến nỗi mà...
S + be + so adj that
S + V S + be/ V such a/an + adj + noun + that S + V
Tạm dịch: Cô ấy quá tức giận đến nỗi mà cô ấy không thể nói 1 lời nào
Đáp án B
Tạm dịch: Cô ấy khó chịu bởi sự thiếu đúng giờ của chồng. Cô ta rời bỏ anh.
A và D sai ngữ pháp do dùng sai phân từ, lẽ ra cần dùng Vpp.
C. sai nghĩa.
B. Cô bỏ chồng vì khó chịu với sự thiếu đúng giờ của anh ta.
Kiến thức: Cấu trúc “so … that”
Giải thích:
Cấu trúc: S + tobe/V + so + adj/adv + that + S + V
so as (not) to + V: để (chỉ mục đích)
As + S + V…: bởi vì
Though + S + V…: mặc dù
Tạm dịch: Marry yêu con thú nhồi bông của mình khi cô còn nhỏ. Cô ấy không thể ngủ mà không có nó.
A. Khi Mary còn nhỏ, cô yêu con thú nhồi bông của mình để không ngủ mà không có nó.
B. Bởi vì Marry không thể ngủ mà không có con thú nhồi bông của mình khi còn nhỏ, cô ấy yêu nó.
C. Khi Marry còn nhỏ, cô ấy yêu con thú nhồi bông của mình đến mức không thể ngủ được mà không có nó.
D. Khi Marry còn nhỏ, cô ấy yêu con thú nhồi bông của mình mặc dù cô ấy không thể ngủ mà không có nó.
Câu A, B, D sai về nghĩa.
Chọn C
Đáp án D
Giải thích: Câu góc sử dụng cấu trúc mệnh đề rút gọn khi hành động mang tính chủ động
Dịch nghĩa: Thấy rằng anh ta đang tức giận, cô ấy đã rời khỏi văn phòng.
Phương án D. She left the office when she saw how angry he was. = Cô ấy đã rời khỏi văn phòng khi cô ấy nhìn thấy anh ta tức giận như thế nào, là phương án có nghĩa của câu sát với nghĩa câu gốc nhất.
A. She didn't want to make him angry, so she left. = Cô ấy đã không muốn làm anh ta tức giận, cho nên cô ấy rời đi.
B. He wouldn't have been so angry if she hadn't been there. = Anh ấy đã không tức giận như thế nếu cô ấy đã không ở đó.
C. He grew very angry when he saw her leaving the office. = Anh ta trở nên rất giận dữ khi anh nhìn thấy việc cô ấy rời khỏi văn phòng.