Hãy nhập câu hỏi của bạn vào đây, nếu là tài khoản VIP, bạn sẽ được ưu tiên trả lời.
Mik ko biết có đúng ko, bạn xho mình sửa tí nhé
Bạn bị sai lỗi chính tả nhiều, các từ mình in đậm là mình sửa lại rồi nhé
Once there is a boy who lived with his mother. They were very poor and had only a bit of land to make a living by growing grain. One day, the mother went to the market as usual. She asked if the boy want anything. The boy's eyes went wide with delight. He said: "More than anything else, I want a drum!"
But the leftover money after the mother bought necessities wasn't enough to buy a drum. The boy wanted a drum so badly, but there was nothing she could do. However, on the way back home, his mother found a fine sk. It was still better than nothing, right? She was smiling badly while she was handing the gift to her son. The boy decided to not be disappointed. Instead of that, he thanks his mother, tapped, slapped, banged on every object with his new sk.
Then he saw his neighbor trying to light her smoked stove. Her eyes watered and she coughed so much. The boy, without hesitation, gave the sk to his neighbor. "Here Auntie, use my sk to heat your stove"- he said. When the stove was OK and hot perfectly, she baked him a soft, round roti, a traditional Indian cake.
The boy was looking for a shaded place to ẹnjoy the roti when he heard a baby crying. The baby was hungry but her mother had no food. The boy immediately told the mother to feed her baby his roti. The baby ate the warm, delicious cake. The woman insisted the boy take a large, metal jug as her gratefulness. What a gift! It dinged a real drum!
He almost didn't see someone was groaning from a roadside ditch. An old man wearing torn clothes was laying in the dust. The boy ran as quickly as he could to fill the jug with water. The man drink water from the jug and told his story: "I am a trader, but robbers stole my goods." He just had 2 horses, and they were standing by a tree. The boy also gave water to them. He offered that the trader could take his jug to trade. The old man was thankful so he urge the boy to take one of his horses. "It was a rich gift!" the boy thought.
The boy climbed on the horse and rode happily down the streets. He crossed a group of men sitting under a tree. They were beautifully dressed, unfortunately, they looked miserable. The boy asked if there is a problem. One young man said: "I'm going to my wedding, where this band will perform. But if I show up on foot, my bride will laugh at me" The boy hopped off the horse and handed the reins to the groom. He thought that he had a whole life without a horse. The young man needed it more than he did! The musicians leaped up and sang. A singer stopped to thank the boy for his kindness. In exchange, he deserved a beautiful drum.
The boy shouted with joy. He tapped the drum the whole way home. His mother came out to see what the noise was. The boy told her about the story of the sk, a roti, a jug, a horse, and a drum.
Chúc bạn hok tốt nhé
1) My mother took me to go to the doctor yesterday.
2) What's the matter with you, Mai?
3) Don't stay up so late. It's not good for your health.
4) He has strong white teeth because he brushes his teeth regularly.
5) She should go to bed early.
6) My father has a sore throat.
7) Why didn't he go to the school yesterday? - Because he was sick.
8) What's the matter with him?
9) Her grandfather has a backache.
10) Her brother has a earache so he can't go to school today. ( Câu này đúng rồi, không cần sửa)
( Nếu cậu thấy đúng thì tích đúng cho mình nhé, Thanks! <3 )
1, take=takes
2,of=with
3,stay= get(mình không chắc nữa)
4,brush=brushes
5, goes=go
6,have=has
7,what=why
8,he=him
9,have=has
- Như câu tục ngữ có câu: "Bạn có một người cha như một ngôi nhà có mái." Câu nói đó cho thấy tầm quan trọng và vị trí của một người cha trong gia đình. Đối với tôi, hình ảnh của cha tôi luôn ở trong tâm trí tôi. Bố tôi đã hơn 40 tuổi. Bố là một chiến sĩ cảnh sát. Nó làm cho tôi rất tự hào và tự hào. Bố thường phải đi làm nhiệm vụ và làm nhiệm vụ. Bố có khuôn mặt đầy chữ, đôi mắt nghiêm túc. Vào những ngày nắng nóng, bố đi làm về, mặt đỏ bừng, mồ hôi vương khắp mặt và cả một mảnh áo ướt sũng. Tôi hiểu rằng anh phải đứng gác dưới nắng nóng, nên anh càng yêu anh hơn. Da rám nắng, khỏe mạnh. Ngay cả vào buổi tối không có việc làm, bố vẫn ngồi suy nghĩ về các tài liệu của cơ quan. Lúc đó, khuôn mặt của cha anh trầm ngâm, đôi mắt sáng ngời, đôi lông mày rậm nheo lại. Tóc anh ta được điểm xuyết bằng những sợi bạc. Tôi biết rằng cha tôi phải chăm sóc công việc trong một văn phòng rất khó khăn và khó khăn, đặc biệt rất nguy hiểm nhưng ông luôn cố gắng hoàn thành công việc tốt nhất. Mỗi lần đi làm, anh thường mặc đồng phục quân đội và chiếc mũ cảnh sát trông rất trang nghiêm. Đêm khuya, một cuộc điện thoại đến, vì nhiệm vụ là phải đứng dậy và lao ra đường bất kể thời tiết. Cha tôi không chỉ là một người lính dũng cảm ở văn phòng mà còn là một người giữ các khu phố và cũng là trụ cột trong gia đình. Mặc dù anh ấy bận rộn trong công việc, anh ấy không quên chăm sóc việc nhà và yêu thương con hết lòng. Bố luôn kiểm tra, dìu dắt việc học hành của chị em. Bố cũng rất nghiêm khắc trong việc dạy con. Tuy nhiên, đôi khi bố rất hài hước và hài hước. Thỉnh thoảng, bố sẽ kể chuyện cười cho hai chị em khiến họ cười thành tiếng. Đối với hàng xóm, những gì người cha luôn sẵn sàng giúp đỡ. Mọi người đều kính trọng và yêu quý cha mình. Tôi yêu cha tôi rất nhiều và tôi rất tự hào rằng ông là một người lính cảnh sát vì sự vô gia cư và sự phục vụ của ông. Bố là điểm tựa vững chắc cho gia đình tôi, như bài hát: "Con sẽ chắp cánh cho chim, cho con bay xa".
Nhưng vào một buổi sáng, một chiếc xe cảnh sát dừng bên ngoài nhà của bà Brown lúc mười hai giờ, hai cảnh sát đã giúp ông của bà Brown ra ngoài. Một trong số họ nói với bà Brown: "Ông già tội nghiệp lạc đường trong công viên và gọi điện cho chúng tôi để được giúp đỡ, vì vậy chúng tôi gửi xe để đưa anh ấy về nhà ". Bà Brown rất ngạc nhiên, nhưng bà cảm ơn cảnh sát và họ đã rời đi. "Nhưng ông nội", sau đó bà nói, "bạn đã đến công viên đó gần như mỗi ngày trong hai mươi năm. Làm thế nào bạn lạc đường đến đó?" Ông già mỉm cười, nhắm mắt lại và nói: "Tôi không hoàn toàn lạc đường. Tôi chỉ thấy mệt và tôi không muốn đi bộ về nhà"
Nhưng vào một buổi sáng, một người cảnh sát đã dừng xe ngoài nhà bà Brown lúc 12 giờ. 2 người cảnh sát đã giúp ông của bà Brown ra ngoài. 1 người đã nói với bà Brown: "Người đàn ông tội nghiệp này bị lạc đường trong công viên và đã gọi chúng tôi tới giúp, vậy nên chúng tôi đã đưa ông ấy về nhà". Bà Brown rất bất ngờ, nhưng bà cảm ơn cảnh sát và họ rời đi. "Nhưng bố à"- bà ấy nói "Bố đã đi dạo công viên suốt 20 năm trời. Sao bố lại lạc vậy?". Ông ấy cười, nhắm mắt và nói: "Không phải là bố bị lạc đường. Mà là bố bị mệt và không muốn đi bộ về nhà".
Chị dịch lại tiêu đề: Người đàn ông già thông minh
Chúc em học tốt!!!
A foolish man went to a butcher's shop to buy a piece of meat . As he didn't know how to (1) cook it , he asked the butcher to tell him the (2)_way_ of cooking meat . The butcher told him about that . ' But I can not (3)_remember_ your words ," the fool said , "Would you please write (4)_it_ down for me ? 'The butcher was (5)_kind_ enough to do so . The man went home (6)_happily_with the piece of meat in his hand and the note in his pocket . A dog followed him . On the way , the dog suddenly jumped at him , (7)_stole_ the meat from him and ran out . He stood there and (8)_nearly_ knew what to do . Then , he laughed and , said " (9)_Never mind_ dog . You don't know how to (10)_take_ it because the note is still in my pocket
1. cook, 2way, 3. remember, 4. it, 5. kind 6. happily , 7. took away, 8. hardly, 9.eat
Betty tries to fly
Last weekend, Betty played with her friends, Richard and Helen. First, they played volleyball, and then they went to the park and climbed trees. 'This is boring,' said Helen. 'Iknow a game that's more exciting, but we need an umbrella.' They went to her house and found a big red umbrella. Helan opened it and stood on a chair. Then she jumped off. 'Look! I can fly!' she said. 'That chair isn't verry high, ' said Richard. 'Watch me!' He took the umbrella and jumbed off a table.
Betty wanted to fly, too. 'I'm going to jump off the balcony upstairs!' she said. 'No! Don't! shouted Richard. 'It's too high!' 'It isn't very hight,' said Betty. Betty could see the soft grass just below her. She was very afraid, but she opened the umbrella and jumped. She fell into some flowers. Helen and Richard ran downstairs. 'Betty! Are you OK?' they asked. 'No!' she answered. 'My left leg hurts.'
Helen ran to tell Betty's mum. She took Betty to the hospital where a doctor looked at Betty's leg.' Your leg is OK, Betty. But you haven't got wings. Don't try to fly again!' he said. The naxt day, the children in her class posted her a funy card. Inside it said, 'Go by plane next time, Betty!'
Questions
1 Helen was bored and wanted to play a game which was more .................................
2 Helen held .................................in her hand and jumbed off a chair
3 Then .........................................jumbed off a table
4 Richard told Betty mot to jump off the ..........................................
5 Betty felt....................................when she looked down at the ground
6 When Betty fell and hurt her ..........................., Helen ran to tell her mother and they took her to hospital
7 Betty was OK! She got a funny card the next day from all the...........................
Dịch
Cố gắng bay Betty
Cuối tuần trước, Betty đã chơi với bạn bè của cô, Richard và Helen. Đầu tiên, họ chơi bóng chuyền, sau đó họ đến công viên và trèo cây. "Điều này thật nhàm chán", Helen nói. 'Tôi biết một trò chơi thú vị hơn, nhưng chúng ta cần một chiếc ô.' Họ đến nhà cô và tìm thấy một chiếc ô lớn màu đỏ. Helan mở nó và đứng trên ghế. Rồi cô nhảy xuống. 'Nhìn! Tôi có thể bay!' cô ấy nói. "Cái ghế đó không cao lắm," Richard nói. 'Nhìn tôi!' Anh cầm lấy chiếc ô và nhảy ra khỏi bàn. Betty cũng muốn bay. 'Tôi sẽ nhảy ra khỏi ban công trên lầu!' cô ấy nói. 'Không! Đừng! Richard hét lên. 'Nó quá cao!' "Nó không quá cao", Betty nói. Betty có thể nhìn thấy bãi cỏ mềm ngay bên dưới cô. Cô rất sợ, nhưng cô mở ô và nhảy. Cô rơi vào một số bông hoa. Helen và Richard chạy xuống cầu thang. 'Betty! Bạn ổn chứ?' họ hỏi. 'Không!' cô ấy đã trả lời. 'Chân trái của tôi đau.' Helen chạy đến nói với mẹ của Betty. Cô ấy đã đưa Betty đến bệnh viện nơi một bác sĩ nhìn vào chân của Betty. ' Chân của bạn là OK, Betty. Nhưng bạn không có cánh. Đừng cố bay nữa! ' anh nói. Ngày naxt, những đứa trẻ trong lớp của cô đăng cho cô một tấm thiệp ngộ nghĩnh. Bên trong nó nói, 'Đi bằng máy bay lần sau, Betty!'
Câu hỏi 1 Helen đã chán và muốn chơi một trò chơi nhiều hơn .................................
2 Helen cầm ................................. trong tay và nhảy ra khỏi ghế
3 Sau đó, ......................................... bị giật ra khỏi bàn
4 Richard bảo Betty mot nhảy ra khỏi ......................................... .
5 Betty cảm thấy .................................... khi cô ấy nhìn xuống đất
6 Khi Betty ngã và làm tổn thương cô ấy ..........................., Helen chạy đến nói với mẹ và họ đưa cô đến bệnh viện
7 Betty đã ổn! Cô ấy đã nhận được một tấm thiệp vui vào ngày hôm sau từ tất cả các ...........................
~ Bạn dựa vào phần mình dịch mà trả lời theo.~
# Chúc bạn thành công #
Câu 3,4,6,7 mình ko trả lời được, bạn giúp mình được ko
hospital - headache - count - ran