Viết lại câu sao cho nghĩa ko thay đổi.
I think you'd better take a short rest.
->I think you should..................
Hãy nhập câu hỏi của bạn vào đây, nếu là tài khoản VIP, bạn sẽ được ưu tiên trả lời.
1. You shouldn't drink coffee at night.
=> You'd better not drink coffee at night.
2. Look after yourself when i am away.
=> Take care of yourself when i am away. ( ko chắc )
Trả lời :
1. You'd better not drink coffee at night.
2. Take care of youself when I am away.
Học tốt ^^
1. Tôi nghĩ bạn nên luyện tập nói tiếng Anh mỗi ngày.
2. Chúng ta cùng đi ra ngoài và thưởng thức một que kem.
3. Bạn phải đến đúng giờ.
Bạn hiểu nhầm ý mình rồi, đây là dạng bài viết lại câu chứ ko phải giải nghĩa của câu ra, mình ra ví dụ cho bạn hiểu :
Eg : Hoa usually walks to school.
\(\Rightarrow\)Hoa usually goes to school on foot.
TL:
you should take a rest when you are tired.
=> Cậu nên nghỉ ngơi khi cậu mệt.
Học Tốt!
I advised Mary should take a rest after such hard word
I think you'd better take a short rest.
->I think you should take a short rest.
I think you should rest for a short time
Mk k chắc chắn cho lắm, nếu sai thì bn tham khảo các câu của nhiều bn khác nhé !
#Mon